Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The latest track lifted from Carnation is Daddy I Cut My Hair, and its video follows the movements of a young girl as she navigates the rugged terrain of an neglected American town.
Even if David Cameron navigates the issue successfully, some in his party will regard a yes vote as a betrayal.
She navigates lanes that look like dry river beds.
Azim Premji, the chief executive of Wipro, an Indian technology company, navigates the murderous traffic in Bangalore, his company's home city, in an ancient Ford Escort.
Ms MacMillan, an Oxford don and great-granddaughter of Lloyd George, a fiery British wartime prime minister, deftly navigates the roiling currents and counter-currents of the pre-war decades.
He calls up images and charts and navigates through three-dimensional maps, panning and tilting them using special multiple-finger gestures.
Mr Loh navigates it around the room, then lands it and rolls it across the floor.The flying sphere, on which Mr Loh holds four patents, is mainly intended for use in rescue missions: equip it with a camera and a GPS device, fly it through the window of a burning building, then have it roll around hallways seeking survivors and sounding an alarm when it finds one.
Buy from Amazon.com, Amazon.co.ukCHERYL GLICKMAN, the heroine of Miranda July's delightful debut novel, "The First Bad Man", navigates her days with the slightly defensive, slightly hopeful air of a lonely person.
The film is actually not really about abortion so much as its central character and how she navigates difficult personal circumstances with very little of the grace that female characters in romantic comedies often exude.
Despite dealing with some wordy concepts, the script nimbly navigates and translates political doublespeak.David Oyelowo, already nominated for a "Best Actor Golden Globee, plays King, a world-renowned peacemaker uncomfortable with fame.
Mr de Waal navigates through some of these.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com