Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We use language to navigate about in the world but often language leads us by the nose.
Now, four-wheel-drive vehicles can navigate about 16 kilometers of the terrain — reducing the effort to an hour-long ride and a two-hour hike, which can be arranged through travel agencies or directly with a local association of four-wheel-drive operators.
DevBot could only navigate about half a lap in New York without intervention.
NEW YORK, July 12 (Reuters) - From the nearest bus stop, workers navigate about a mile of overgrown and cracked sidewalk before they reach Trump Golf Links at Ferry Point Park in the Bronx, with its pristine fairways, treacherous bunkers and expansive views of the jagged Manhattan skyline.
Similar(54)
They are also forced to navigate rules about the exchange of game film that can turn their profession into a strange alchemy of dogged legwork of a detective and the backslapping of a car salesperson.
In works such as Franny and Zooey (1961) and Raise High the Roof Beam, Carpenters and Seymour: An Introduction (1963), the introspective Glass children, influenced by their eldest brother and his death, navigate questions about spirituality and enlightenment.
Scientific journals and institutions have rules and guidelines in place to help navigate decisions about authorship.
First and foremost, however, it highlights the large gaps in knowledge that make it difficult for parents, coaches, and physicians to navigate decisions about prevention and treatment.
A non-significant positive relationship indicates that PD related to contemporary teaching strategies may be helpful for teachers who struggle to navigate controversy about evolution in their classrooms and schools.
Students gave examples of new concepts they had learned that they felt helped them to navigate discussions about cultural difference: "It is fun to have a little background structure to think about things.
Navigate to about:addons and manage them from there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com