Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
The truth is that none of the labels – organic, biodynamic, natural, Blue Nun – really matter.
Scientists already knew that natural blue diamonds had a smattering of boron.
The mountain pine beetle, he found out, carries a fungus that produces a natural blue stain.
She has her first baby at thirty-one, and, at forty-two, by which point she has let her hair go back to its natural blue, she qualifies for a loan from the Small Business Administration.
Indigo, the rich, nuanced natural blue dye that gives Japanese folk textiles and vintage Levi's their ineffable cool, is Palmer's most requested shade and the most complicated to achieve.
The joke is that Dory ("I'm a natural blue") has a short memory, and that suits DeGeneres just fine; her gulping, darting speech patterns are the exact equivalent of the way in which her character swims, which is more than you could say for Esther Williams.
Similar(39)
Played most recently by Jennifer Lawrence in the films, Mystique - originally named Raven - is a mutant who has the ability to change her natural blue-skinned and red-haired appearance into anyone she likes.
Ms. LaVette fronted Moby's band, bringing soulful fervor to "Natural Blues," a song about "trouble with God".
If there is a song on "Jiaolong" that has the breakout potential of Moby's "Honey" or "Natural Blues," it's likely the opener, "Yes, I Know".
In "Natural Blues," Moby sets Vera Hall's plaint -- "Oh lordy, trouble so hard/ Don't nobody know my troubles but God" -- against a background of rumbling piano, bass and drums; Boy Blue's whoops on "Find My Baby" are buttressed by brawny beats, a rolling electric guitar break and a number of clever keyboard embellishments and sound effects.
Unlike many other boletes, it does not turn blue when bruised, although it may have natural blue-green stains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com