Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Any NATO deployment remains theoretical until government leaders reach a peace agreement.
A Nato deployment of F-22 Raptors at Incirlik airbase in Turkey would have the same effect.
A combination of negligence and misconceived strategic decisions (like the 2005 Nato deployment in rural Pashtun regions, which was felt there as an occupation) have had big consequences.
WASHINGTON — The American ambassador to NATO on Friday dismissed recent expressions of outrage from Moscow over proposed missile defenses in Europe, saying that the NATO deployment will proceed "whether Russia likes it or not".
The signing is important both as a step to stop the conflict here and as the first major hurdle toward NATO deployment of 3,500 soldiers in Macedonia to help disarm the guerrillas.
They were part of a planned European-wide NATO deployment of 464 Cruise missiles and 108 Pershing II ballistic missiles to be dispersed across West Germany, Italy, Belgium and Holland as well as Britain.
Similar(46)
The comments by the top Kremlin security adviser Mikhail Popov has signalled that these new Nato deployments, along with missile defence plans and the Ukraine crisis, will play into a review of Russia's own defence planning.
The Nato troop deployment in Kandahar is being rapidly ramped up and should reach some 6,000 this spring.
The Pentagon says it will send Patriot missiles and 400 troops to Turkey as part of Nato's deployment to protect Turkey from potential Syrian missile attack.
The Pentagon says it will send Patriot missiles and 400 troops to Turkey as part of a Nato's deployment to protect Turkey from potential Syrian missile attack, AP reports.
Russia has made similar objections regarding Nato missile deployments in Poland, and has responded in kind in Kaliningrad.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com