Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
R246H originates from the cellular myosin VII isoform where the native rate limiting ADP release minimizes R246 significance.
To enable us to control the heart rate during the study, all subjects whose clinical pacing configuration and underlying disease gave them atrial sensing at rest had their devices reprogrammed with a lower pacing rate 5 beats/min above their native rate.
Similar(58)
Earlier studies focused mainly on the diversity of immigrants in a country and indicate a zero or negative (but small) correlation between the influx of immigrants and native wages and no association between the proportion of immigrants and native rates of employment (Altonji and Blank 1999; Borjas et al. 1997; Friedberg and Hunt 1995).
Faster native frame rates (on the order of milliseconds) make TEM better suited to the study of dynamic processes.
Exclusion criteria were the presence of periodic breathing, a resting native heart rate >80 beats/min, implantable cardiac defibrillators with antitachycardia therapy set at an unusually low rate (<120 beats/min), and atrial fibrillation with a poorly controlled ventricular response.
Additionally, while immigrants display lower work fatality rates at the beginning of the period, immigrant fatality rates catch up with native fatality rates as the decade progresses and immigration rises.
The maximum advertised native data rate is over 300 MB/s.
As a result, after 2009 the native employment rate was higher than that of immigrants.
In fact, according to Pew their labor force participation is significantly higher than the native participation rate.
The report also added that EU migration had had "little or no impact" on the native employment rate.
These were excerpted from compact discs and the native sample rate of 44,100 samples per second was maintained through the experiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com