Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To execute within this environment, we do not have native object code any longer.
Similar(59)
Later they went to Bechuanaland, Rhodesia and Belgian Congo, where they collected a sampling of native objects in daily use.
And, if the ungrateful native objects, he will be punished with a club made out of bombs and missiles, as happened in Belgrade," he said.
Parse makes this possible by allowing developers to work with native objects that provide backend services for data storage, notifications, user management, and more.
Many of the existing algorithms used an optimised representation but benefit was seen by avoiding the slower CDK native objects and minimising reconversion.
"For the life of us, we cannot understand why people who are also claiming native are taking the approach of using hashmaps and dictionaries and converting everything, rather than using the native objects that you're provided in Objective C or Java or any other environment," says Lasner.
Having lost their past to forced relocation, assimilation, and discriminatory policies, Ojibwe are employing visual and performative cultural expressions like the display of Native objects, craft making, spirituality, traditional foods and eating patterns, and strong family and community connections to re/claim what was lost and to construct their Ojibwe identity.
When Native Americans object to the term "Indian," they are being hypersensitive.
More than 100 Native American objects from 1750 to the present.
Using sacred Native American objects like eagle feathers, headdresses, and warbonnets out of context is akin to using Sikh turbans as a fashion statement.
The Winterthur Museum in Wilmington, Del., has brought out about 20 newly identified pieces in "Made for the Trade: Native American Objects in the Winterthur Collection".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com