Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Prior to Islāmic influence Adat Temenggong consisted of a mixture of Hindu law and native custom.
These are minor headaches compared with the most recent native custom I discovered: deforestation, on the most local of levels.
Published in 1958, it's one of those pop masterpieces — like Tom Wolfe's "Radical Chic" and Gore Vidal's "Myra Breckinridge" — which show readers what American vernacular writing can do, especially when it's used to describe the native custom of shifting identities.
SQUAW: No, in order to appease the rain gods, you must dance in front of the whole tribe while we point and laugh at you, as is our native custom.
Remaining more true to native custom — and viewing the assimilated natives as "bafu," or traitors — are Ester's uncle (Harold Surratt) and her cousin Tamba (Warner Joseph Miller), who nevertheless must work in the mines to pay newly imposed local taxes.
In his Anti-Tribonian (1567) he combined an attack on the compilators employed by Justinian with a plea for codification of French law on the basis of native custom and experience and without borrowing excessively from Roman law.
Similar(53)
Many second and third generation Puerto Ricans speak only English and do not adhere to native customs.
The Primer nueva corónica is a laboriously told history that includes lore and descriptions of native customs and practices.
They say they work hard to maintain native customs: the language, the care and respect for elders, the refusal to waste food like salmon.
Like the Normans in England learning to eat swine and speak a little Anglo-Saxon, the new masters have incorporated a few of the native customs and institutions.
For their new books, Dudley Clendinen and Andrew D. Blechman had different versions of the same idea: infiltrate the world of the not-young and study the native customs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com