Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
During the 19th century most other countries established laws that protected the work of native authors.
Ideas and images tumble through Xiaolu Guo's conversation with a sparkling profusion that puts laid-back native authors to shame.
They took the form of reciprocal treaty arrangements between individual countries by which foreign authors received the same protection as did native authors.
At the end of the 19th century and again in the period between the two world wars, native authors attempted to fit the Bulgarian literary tradition into the European system of standards.
But Native authors often struggle in a white-dominated literary industry.
It's not just that this individual story is deeply troubling, but that Rowling's immense market power lifts the flawed, stereotypical portrayal of Native peoples into the forefront, reaffirming a long history of white-narrated, ignorant portrayals and drowning out the voices of Native authors working from a place of deep cultural knowledge and personal investment.
Similar(53)
"I love the idea of a native authoring platform for iOS, because there is so much creativity that's already happening on iOS," Borthwick said.
The visual rendering of the resulted archetypes in the Archetype Editor is similar to the rendering of the original COSMIC templates in their native authoring environment due to preservation of the spatial structure in the content model.
To verify the conversion result, a validation protocol was defined to manually check the spatial structure, data value constraints and terminology related constraints of the archetype representations using the Archetype Editor compared with the COSMIC templates in their native authoring environment.
Some non-native authors began to adapt to and started to write about Hong Kong.
For those with some background in scientific writing, there are agencies that specialize in polishing research written in English by non-native authors prior to submission for publication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com