Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Holding the Senate will be a daunting task given the advanced age of a number of Republican senators, the Democratic enrollment advantage in the state and the growing dissatisfaction among voters nationwide with the Bush administration and the Iraq war.
Evident in both states was the same sense of widespread political dissatisfaction that's apparent nationwide, with President Barack Obama's approval rating at just 40percentt and majorities disapproving of the Affordable Care Act.
Both the network exit poll and a separate survey of 113,677 voters nationwide conducted for the Associated Press showed widespread dissatisfaction with the state of the nation.
This was a response to the dissatisfaction among GPs regarding their workload, which led to a series of nationwide campaigns and even to a one-day strike [ 41, 42].
The dissatisfaction of the community about the efficacy of SP is inline with the nationwide failure of SP for the treatment of falciparum malaria in Ethiopia in 2003 [ 9].
The airline said the slowdown, by aircraft mechanics who belong to Local 562 of the Transport Workers Union, stemmed from what was apparently the mechanics' dissatisfaction with an offer that the carrier made on Monday in negotiations for a new nationwide contract with mechanics and other ground-service workers represented by the union.
Reduced to identifying, uncomfortably enough, with the victims (chiefly, the lovely but inexpressive Jessica Biel), the audience made its dissatisfaction vocally clear at a recent New York preview screening of Mr. Nispel's film, which opens today nationwide.
Nationwide, a study by the American Ambulance Association found that 18percentt of EMTs and paramedics voluntarily left their job in 2017 and that pay dissatisfaction was a key reason.
A wife's dissatisfaction.
Academic: No, dissatisfaction.
Dissatisfaction was rising.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com