Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Again, he valorizes the framing of teachers as serving a nationalistic project, not the interests of the people.
Similar(58)
The Keren Kayemeth started a a nationalistic music project, in the early 1930s, to try to get Jews to immigrate to Palestine, and Nathan started it in Berlin, and continued it after his immigration to Boston around 1938.
Many of these also include nationalistic and patriotic projects.
David McDowall, historian and author of A Modern History of the Kurds, says that despite their dedication, tribes like the Hamawands have been both a blessing and a curse to Kurdish nationalistic aspirations and the broader project of achieving regional stability.
But, on the other hand, it led him to harbor a certain nationalistic sentiment, which he projected both abroad and to the German literati.
As 16 countries vie for the European soccer championship, fans revel in the kind of nationalistic fervor that the European project set out to tame.
In the case of Europe, the very process of unification was bound to excite the nationalistic reactions that the whole project was hoping to eliminate.
Also, I'd rather that this somewhat distasteful hyper-commercial project not smack of nationalistic propaganda.
Increasing numbers of Iranians now see their country's nuclear drive as a Khamenei-Ahmadinejad project, rather than a nationalistic one.
Alinghi is essentially a wealthy man's vanity project, while Team New Zealand is a low-budget, aggressively nationalistic cause that relies on local sponsors and public good will.
His polemics shaped the perceptions of Iraq's Arab Sunnis, who saw efforts to topple the Ba'ath regime as Iranian projects and existential threats, even though Shia opposition figures have historically espoused ecumenical and nationalistic ideals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com