Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
More included EPR-rich phase and its stronger crystallizability can further lead to the narrower boundaries and formation of connections between the adjacent spherulites.
The present paper suggests even narrower boundaries for the flux number compared to the patent descriptions, and adds further new guidelines for the successful scale-up of top-spray fluidised bed coating systems in terms of the flux number.
For example, Ellmerer et al have proposed a modification of the Clark error grid (Fig. 6) with a higher resolution and narrower boundaries that are more adequate for tight glucose control and are based on established protocols.
With cunning agility, "Luminous Motion" tiptoes along the narrow boundary between fantasy and reality.
The results suggest a narrow boundary between mild and severe pain that interferes with function.
The use of such a narrow boundary can lead to misleading results and perverse decisions.
The best thing about this Wonka, who tiptoes on the narrow boundary between whimsy and creepiness, is that he defies assimilation or explanation.
Politicized evaluations, narrow boundary setting, data gaps and simplified assumptions are frequently seen as problems in EIA that must be addressed.
The coordinate points that mark transition to shear localization form a narrow boundary layer ∼23% of the channel thickness.
Lady Audley stood still for about five minutes in that strangely statuesque attitude, her head erect, her eyes staring straight before her – staring far beyond the narrow boundary of her chamber wall, into dark distances of peril and horror.
Gainsbourg turns, before our eyes, from a skinny young nightclub performer in a trim tuxedo into a shaggy and grizzled talk-show fixture, all the while walking the narrow boundary between repulsiveness and charm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com