Exact(1)
The method might help to narrow the timing of past events, but "we paleoseismologists would also like to know where the events were located and how big they were --information stalagmites can't provide.
Similar(59)
First, we narrow the window of timing for embryonic transcription from the zygotic genome.
The most significant of these is the absence of data concerning the precise timing, frequency and nature of the aridification trends; much more palaeobotanical and geological evidence is needed if we are to narrow down their timing reliably within the broad bounds of the Neogene.
At its core, the narrow-focused debate surrounding the timing of antimicrobial therapy is inherently flawed.
In light of previous research demonstrating Blacks are more likely to receive later subspecialty referrals compared to Whites[ 4], our findings of equal referral timing among African Americans and Whites when primary care physicians used eGFR to estimate kidney dysfunction provides some reassurance that the use of eGFR may help narrow race-based differences in the timing of subspecialty referrals.
Finally, we fit a given deconvolved trace by a sum of scaled narrow spikes in order to obtain the timing of each event.
The timing of the early-legume WGD has been narrowed as follows.
It's a delicate balancing act though, to get the timing and intake just right to hit that narrow window of usefulness.
By varying the timing of manipulation with small molecules, we illustrate a narrow window of sensitivity for cross-talk between ventral and dorsal signals.
Finally, a complementary lineage labeling approach using a Mesp1-rtTA transgenic allele (Lescroart et al., 2014) defines a functional window of Mesp1 activity based on the timing of doxycycline administration between E6.25-E7.5, again supporting the narrow timing of Mesp1 activity.
The timing of an association is uncertain, and long-term follow-up studies may miss associations in narrower time windows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com