Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
CBS earned a narrow ratings victory on Monday as its comedies "Two and a Half Men" and "The Big Bang Theory" drew the largest audiences in prime time, 16.5 million and 15.4 million viewers, respectively, according to Nielsen's estimates.
Similar(59)
Unlike the narrow little ratings book, the Zagat magazine will be glossy and full size, containing illustrations and photography.
Like "Early" producers before him, he said he was hoping to narrow the ratings gap with "Good Morning America," which recently replaced Diane Sawyer with George Stephanopoulos.
With luck, The Weinstein Company will prevail in its battle against the R-rating conferred upon the film by the myopic and narrow-minded MPAA ratings board.
Since Mr. Marino joined CBS, it has narrowed the ratings gap with Fox's "N.F.L. Sunday".
Liebner also knew that ABC News was smarting because "NBC Nightly News," guided by the former ABC producer Jeff Gralnick, was narrowing the ratings gap between the two evening news programs.
They have also gritted their teeth and bought slots on the many small television channels that carve up tiny audiences, often into such narrow slivers that ratings cannot track them.
Several poll aggregators, meanwhile, have found Trump's disapproval rating rising modestly in the new year, albeit remaining well within the narrow range of approval ratings seen in his presidency thus far. .
As a result of the positive but narrow Greek election, Fitch Ratings said Monday it would not change its outlook on all European government debt to negative.
The Miami Heat's victory over the San Antonio Spurs was narrow, but in the ratings, there was no contest at the top.
Compared to "difficulty" ratings, items rating "frequency" were limited by either a narrow coverage of the trait or unequal width of the categories which might lead to poor differentiation between respondents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com