Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"narrow nose" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe the physical characteristic of a person's nose, indicating that it is thin or slender in appearance. Example: She had a narrow nose that gave her face an elegant and delicate look.
Exact(15)
Slender and disdainful, with a long narrow nose and slightly squinting eyes, she was wrapped in a sarong.
She has high cheekbones, a narrow nose, a sweet mouth, slim fingers, big eyes, and a lean frame.
A long, narrow nose hangs down from rigidly horizontal brows; the protruding eyes are round and staring.
Moderate cold favours the tall, stockily built individual with moderate body fat and a narrow nose, for similar reasons.
I remember he had real short hair and real intense eyes and the real long narrow nose like yours".
Tengo was a tall, strapping man with a broad forehead, a narrow nose, and tightly balled ears.
Similar(43)
In Africa are rhinoceroses, hippopotamuses, lions, hyenas, giraffes, zebras, lemurs, monkeys with narrow noses and nonprehensile tails, chimpanzees, and gorillas.
Extreme cold favours short, round persons with short arms and legs, flat faces with fat pads over the sinuses, narrow noses, and a heavier-than-average layer of body fat.
The differences between the groups can seem to resemble those of Swift's Big-Endians and Little-Endians – the Tutsis rearing cattle where the Hutus traditionally farm crops, the Tutsis distinguishable by their narrow noses and felt hats.
In Paris, Modigliani began as primarily a sculptor, carving tall, expressionless stone heads — with the long, narrow noses that became his hallmark — inspired, like much of the era's avant-garde, by African art and, in his case, by the sublime simplifications of Constantin Brancusi, who mentored him.
We're talking narrow noses, large, non-almond-shaped eyes and pale skin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com