Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"The books are written from behind Cromwell's eyes," Mantell told the BBC, "so you have a privileged, but narrow, insight.
When the Mrses depart, they leave behind shimmering altruism and narrow insight.
Similar(58)
The result is narrow insights into the business and an inability to get a 360-degree view of the customer or business problem.
Flipping between noun ("tyrant") and adjective ("tyrannical") allows Greenblatt to move freely about in the Shakespeare canon, but some cogency is lost as plays as diverse as "King Lear," "Coriolanus" and "The Winter's Tale" are discussed in ways that sacrifice dramatic complexity for relatively narrow insights into the despotic temperament and the conditions allowing it to flourish.
Sampling produces inaccurate results, narrow business insight and missed information.
Finally, this exclusive focus has narrowed academic insights into the broader role of states in international migration, and limited policy-makers around the world in their attempt to develop more effective approaches towards migration.
Her nominal purview may be narrow but her insight into the drowsy roil of human society extends to the devout and the lax.
City and federal officials said that the pool of inmates was too narrow to offer insight into enforcement strategy, and that the study did not consider key factors, like an inmate's criminal history, that influence the issuing of detainers.
Finally, one feature of the abbreviated version of the SUMD, in comparison to the longer version, is its narrower definition of insight, which does not assess the attribution phenomenon.
Since the advent of the internet, the solutions offered provide insight into narrow instances of threat, usually specializing on just one facet of an organization's attack surface and protecting against known threats.
It has very narrow and even random insights into the system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com