Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Up some creaking stairs is the narrow bedroom where he first began to write.
And my long narrow bedroom ended in an enclosed porch like a treehouse, in which I read sitting cross-legged on the cork-tiled floor.
On the ground level, the main entryway features a staircase to the upper floors and the entry to Ms. Thuoc's narrow bedroom, which opens onto a small courtyard.
Yvonne Lindo, a 40-year-old housekeeper, sat in her kitchen slicing open a coconut for the morning's breakfast for her daughter, two sons and grandson, who were asleep upstairs in a narrow bedroom.
When I arrive, he leads me to an unremarkable locked door, keys in the security code, and we are suddenly inside a vault the size of a narrow bedroom.
In my narrow bedroom on the second floor, there were exposed wooden beams along the walls.
Similar(53)
"But when he took it all off... " One likes to think that Mitchum, who died in 1997, would, rather than rolling over in his grave, just raise a brow and narrow those bedroom eyes, suggesting that hey, he might try anything once.
Just making a list of these titles is enough to transport me back to my grandparents' house in Shropshire in the mid-1960s, the narrow upstairs bedroom I would share with my brother, the benign, loveable figure of my grandfather sitting on one of our twin beds and reading these stories to us as a prelude to sleep.
"Sure, I shed a tear," she said recently in her narrow one-bedroom apartment on Manhattan's West Side.
Yet there he was, standing before 75 guests crowded into a narrow one-bedroom garden-level brownstone apartment in Harlem last Saturday night, warming up his vocal cords for "An Evening With Nina Simone".
The living room, in which the musicians perform, is separated from a large kitchen by a narrow railroad-style bedroom and a hallway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com