Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The positions of each CNV are provided in Additional file 6. CNVs were present among 12 individuals, 9 of which were affected under the narrow affection status model (ASM1) in the 5 families contributing to the CNV weighted linkage score (illustrated in Fig. 3).
Similar(59)
Because he walks the narrow line between affection and seduction, the father's task to parent may be especially difficult and complex.
ONE of Flaubert's greatest achievements in imagining another's life was '&apos A Simple Heart,'' the story of Felicite, a Norman peasant who serves her mistress for 50 years with dumb devotion while her narrow circle of affections is progressively reduced through betrayal and death, finally to center only on her parrot Loulou.
Furthermore, within the narrow confines of a small group, personal affection and benevolent concern for those one knows and lives with may lead one to refrain from violations of their property.
The ferries have earned Staten Islanders' affection, unlike the heavily trafficked Verrazano-Narrows Bridge, which offered constant access to Brooklyn when it opened in 1964.
She often pointed a finger at me as if I were an orphan, and she withdrew her affection from me very quickly, replacing it with the narrowed eyes of suspicion and the hard gaze of admonition.
Of the nine different linkage and affection status models that were tested only the parametric dominant model, under a narrow diagnose classification (ASM1), exhibited a significant CNV-weighted linkage score after a 1000-fold simulanalysisalysincludinging correction for multiple comparisons, with empirical P = 0.033 (Fig. 2).
The tower figured in a clash between two prominent Jews over the affections of a woman, allowing one of them to spy on the other in the narrow lane of the quarter until a king intervened.
Equal affection.
With affection.
Perhaps affection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com