Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Each episode ends with a "Rags to Riches" ceremony in which the pompous host tosses an evicted contestant's nameplate into a fireplace while intoning: 'Ashes to ashes, dust to dust; 'So and So,' you are dead to us!" The producers said Mr. Gould became totally committed to the game, to the point of weeping when one cast member whom he had grown to consider a friend was tossed out.
Similar(58)
With brand stewardship being a multibillion-dollar cottage industry, few car buyers would expect volume-oriented automakers to persuade chic nameplates into a working relationship.
Slowly the nameplate edged into view, faintly misted from the heat of its wearer's body".
With steep frontline cuts, the Department of Culture, Media and Sport with the smallest budget has even lost its nameplate, now squashed into one floor of the Treasury, Javid's old department.
If you don't want a nameplate, turn it into a photo frame instead and stick your favorite photo in the middle.
A nameplate in front of her reads "Judge Lopez".
That's now to be put right by an analysis of this expert side of the writer and farmer's life at the prestgious Linnaean Society – the one which has an enticing nameplate in gold script as you go through the entrance arch, with all the Hockney devotees, into the Royal Academy courtyard in London.
Meet the first car to wear the historic nameplate in over 70 years: The SP 01.
Over a nine-year period at least three dozen dishwashers sold under the Whirlpool or Kenmore nameplate have overheated or burst into flames, causing hundreds of thousands of dollars in property damage.
To ghetto-fabulize your new look even more, pop into Lucky Jewelry, for a nameplate necklace or a St. Francis pendant the size of a hood ornament.
Boogaard lost his first fight in junior hockey, and his opponent, Matt Sommerfeld of Swift Current, tore the nameplate off his sweater and threw it into the crowd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com