Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But he cited an emerging consensus on obliging countries to avoid excessive trade imbalances: namely, too heavy a reliance on exports or imports.
And David Poland, head of the Movie City News Web site (moviecitynews.com), said he likes reading serious printed criticism as much as the next movie fanatic, but films intended for adults have far bigger problems — namely, too many movies on too few screens — than the number of people teasing them apart.
This distance shows the minimal distance between a source node and a destination node; otherwise, too small hop distance results in more energy consumption or too many hops, namely, too much delay.
You can also starve your body by eating the wrong foods; namely, too much sugar and refined carbs.
Two years on after the split, we are a happy, secure family unit, with the same issues that affect any family; namely too much online gaming, and too little homework.
At the same time, the food color debate offers a lesson to environmental health researchers; namely, too narrow a focus on a single outcome or criterion can be misleading.
Similar(54)
One item was removed after reviewing the responses from cohort 1, namely ' Sleeping too much or too little'.
This water must be lukewarm, namely not too hot and not too cold.
But he was a giant who also suffered the frequent affliction of the powerful, namely staying too long for his, or our, own good.
But others say that to blame the incident solely on a handful of guards ignores the larger problems facing the system, namely that too few guards are responsible for a growing number of hardened offenders serving longer sentences with less incentive to behave.
Faced with a flesh-and-blood white man in trouble, however, his natural generosity of spirit overcomes his vicious politics.The fact that half the audience laughed at the torture scenes only reinforced the author's message, namely that too many South Africans are inured to brutality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com