Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The school appears to be accomplishing its main goal, namely to help students become fluent in behavioral finance.
He added: "They realized they both had a self-interest in making IPTV work, namely to help them each retain customers and possibly add new ones".
All governments ought to be able to embrace the focus of Unctad – namely to help developing countries mobilise financing for development, and improve global economic governance.
But this paper and recent work from other laboratories2,3 raises the possibility of a more immediate and practical application for ASM mapping, namely to help extract maximum information from genome-wide association studies.
Despite all of these challenges, I still believe someone will eventually figure out how to make and market a viable service that fulfills our aims, namely to help people share and discover events more socially.
Rather, it should be on how one achieves something rare and difficult, namely to help in such a way that the recipient does not end up being worse off for having been helped.
Similar(50)
You employ some friendly bacteria and a few other choice workers, namely worms, to help you out.
As a result, suburban municipalities — once concerned with policing, putting out fires and repairing roads — are confronting a new set of issues, namely how to help poor residents without the array of social programs that cities have, and how to get those residents to services without public transportation.
"It's whether you have the dedication to figure out something really hard and complex, namely how to help these very complicated individuals bring forth the best expression of themselves".
To do something about this hard core, a second line of government policy would be required; namely, direct intervention to help the poor.
At the heart of this mission is Tonsser's increasing emphasis on using technology and data — namely, sporting metrics — to help bubble up undiscovered players.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com