Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
"In the name of community liberation, people are negotiating for better jobs for themselves or their children".
Sadly, they have come to represent the triumph of commerce over culture, the marginalization of community in the name of community.
Sometimes it seems to overspill with social realism, almost with social policy: so many wounded wandering through the town in the name of "community".
And for every entrepreneur who is looking to get rich quick, there is another, usually wealthy in their own right, giving away their software in the name of community or localism.
As powerful as these images are, they are not as memorable as the guilelessly affectionate pictures taken by the Mayan women of Chiapas, who in the name of community exhibit anonymously.
A police force was forced to apologise today after one of its officers told a newsagent to hand over the names of four people in the name of community cohesion, after they bought a commemorative edition of the Charlie Hebdo magazine.
Similar(42)
These medical back wards, like their psychiatric counterparts, have now evaporated in the name of community-based services: the old Laguna Honda was called the last almshouse in America.
The "Zac amendment", having been accepted by the government, is now listed under the name of communities secretary Greg Clark (amendment 112 on page 4) to be attached to clause 72 of the Bill (see page 31).
Re: Geoff West's commentary on the naming of community center for Norma Hertzog ("New community center should bear former Mayor Norma Hertzog's name"): There is no argument that Hertzog was an outstanding woman in Costa Mesa political history.
Researchers made a list of the names of community and religious leaders from whom families sought advice during the outbreaks and approached these leaders to participate in key informant interviews.
1 08 p.m.: This post was updated with the names of communities that had evacuations lifted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com