Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For this reason, Frye maintains that all feminism that is worth the name entails some form of separatism.
They're playing like the royalty that their name entails.
Similar(56)
In these cases, to avoid playing favorites, we hybridize the cited names, as is LI-II Multipolar-Pyramidal, LI-II Pyramidal-Fan, and MEC LII-III Pyramidal-Multiform. Lastly, there are neuron types for which all cited names entail potential confusion with similar or identical names already assigned to other neuron types based upon the rules above.
Better yet, if you want the comforts of your own home, checkout vacation rentals from Tropical Escape Vacation Homes, so you don't have to be limited to just resorts (regardless of what the name might entail).
Open Fridays and Saturdays, local DJs are joined by visiting acts roughly once a fortnight (the bigger-name DJs entail a ticket).
The nomenclature for binary ionic compounds simply entails naming the ions according to the following rules: The positive ion (called a cation) is named first and the negative ion (anion) second.
Changing the name would also entail changing the company's stock ticker symbol, currently AOL.
Her work entails naming the emotion the caregiver is experiencing, letting the person know it's normal, and trying to identify the trigger.
This entails the name and PIN of each candidate, and the names of political parties endorsing the candidate (or a note that the candidate is running as an independent. The names are preceded by ordinal numbers.
Despite its name, the ring shout entails little shouting.
November: Ailing TV station London Live applies for another modification of its licence, to eliminate local output entirely and end its remaining live shows: this of course entails a name change, but the proposed switch to LebedeTV at least means the existing branding can be cheaply repainted or Photoshopped.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com