Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
More money will likely stimulate more students entering the myriad technology disciplines where most economy-transforming innovation has come from, and will come from yet.
IBM 's massive and myriad technology businesses have meant that the IT giant has felt every constriction that's choked the tech industry for the last year and a half.
Similar(57)
As myriad technologies mature, new sorts of aircraft become possible.
In the best online courses, learners connect, collaborate, inspire, discover and create through myriad technologies.
With machine learning behind myriad technologies, from online dating to driverless cars, we ask expert Dr Michael Osborne from the University of Oxford to give us the lowdown.
TAM has been replicated with myriad technologies and all provided empirical evidence on the relationship between usefulness, ease of use and system use [64].
The company employs myriad technologies for its unmanned flying dogfighters that include computer vision, physics and some pretty serious engineering grit.
They note that access to electricity is a key factor in running medical clinics, schools, and the myriad technologies that lengthen and improve the quality of life.
"This intelligent camera truly represents the level of onboard intelligence we dreamed of when developing our Myriad VPU technology".
These 1D NRs are believed to be useful building blocks and present the utmost challenge to myriad semiconductor technology, making fascinating novel devices like nanoscale interconnects [2], active components of optical electronic devices [3], field effect transistors [4], nanocantilevers [5], and nanogenerators [6].
Although a myriad of technologies have been developed for interrogation of SNPs, the most widely accessible technologies are those based on PCR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com