Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
He put four years into solving the myriad problems of showing movies in planes.
While the myriad problems of Colombia dominate the headlines from South America, most of Colombia's neighbors in the Andean region are experiencing less dramatic forms of turmoil.
At the Providence House programs last week, they talked instead about the myriad problems of their ex-con mothers trying to get a grip on life.
He has said several times that New Yorkers should judge his entire mayoralty on how he addresses the myriad problems of the public schools.
Labour's position favours more of the incremental reforms which have failed to keep up with the myriad problems of party funding, cash-for-questions and transparency issues, inherited, half-reformed, from John Major.
But it is important to disentangle the myriad problems of process from the clear higher goal – to investigate the extent and causes of child abuse in Britain, however difficult and uncomfortable that might prove.
Similar(42)
But as we watch China's leadership struggle to deal with myriad problems (some of which are self-inflicted), it might be worth keeping a fundamental rule of investing in mind: past performance is no guarantee of future results.
A yearlong investigation into Mr. Ranta's case by the district attorney's Conviction Integrity Unit showed myriad problems, most of them surrounding sloppy and dishonest work by Mr. Scarcella, the lead detective.
Soviet agriculture suffered from myriad problems, the resolution of which required radical reforms.
We do that even as we maintain our view that, whatever myriad problems the peoples of these islands face, the solution is not nationalism.
Rarely are the aging mothers and fathers able to tell of the myriad problems attendant to this stage of life and what they think may, if not reduce or cure them, make them less problematic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com