Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
This review focuses upon the myriad structural methods that have been applied to the molecular architecture of cyanobacterial circadian proteins, their interactions with each other, and the mechanism of the KaiABC posttranslational oscillator.
Given the myriad of time-tested methods that are available for examining patterns of divergence, and the limitations of the ordered-axis plot approach, we urge biologists to be thoughtful when considering this technique.
There are a myriad of various field methods that are easily adaptable in low-income countries, depending on their infrastructure and resources.
What Bartholl and Buttendorf's project demonstrates is that there are myriad methods by which we can overcome the laws and politics that stifle information sharing, and all the tools we need could literally be at our fingertips.
Myriad noted that the court had rejected five of the six Myriad methods claims in dispute, but pointed out that 237 other methods claims for its cancer risk test, BRACAnalysis, were not affected.
Despite myriad methods on offer, however, the pill continues to reign supreme.
There exist a myriad methods to partition our multidimensional feature space into several classification regions.
Fortunately, there are myriad methods to keep you safe and secure while traveling.
Good news is there are myriad methods for tapping those reserves.
Ramsay is not concerned that computer-assisted analysis has not yet delivered an interpretive method, a way of pruning the myriad paths that are opened up by the generation of data.
The Reagan method included a comprehensive, well-thought-out proposal that dealt with the myriad details that can rise up to frustrate any efforts at change, put together painstakingly by the Treasury Department.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com