Suggestions(1)
Exact(5)
What's more, it's probably impossible to do, considering the myriad differences between two workers.
There were myriad differences between her and her young opponent yesterday, not least 10 years of experience, about the same number of centimetres, and more than $22.5m £13.8mm) in prize money.
The notion of ethnic race is better able to capture the myriad differences between culture groups in terms of the actual social, cultural and historical conditions that give rise to such variation, and without the scientifically indefensible reliance on biological factors.
"All of the myriad differences between human males and females — from anatomy to disease susceptibility — arise from differences in the genes of the X and Y chromosomes," they said.
From the world's largest and gnarliest weapons expo in Jordan to southern California, we caught up with some of the top players in aerial spy tech to check out some of their leading-edge micro drones and pet projects, gauge privacy concerns, chat about the myriad differences between the open-source drones and military-contracted spy 'bots, and somehow convince them all to let us fly their UAVs.
Similar(55)
Despite myriad differences, there are two basic types of taste: vulgar taste and refined taste.
The term "diversity" refers to the myriad differences among students.
However, these discrepancies may be due to myriad differences in CNT forms, experimental methods, and biological end points tested.
But there are myriad subtle differences between them, the summation of which indicates that to equate their intelligences makes no sense.
However, the myriad physiological and behavioral differences between these two rodent species render such adaptations non-trivial and in many cases seriously problematic.
This is where the differences between the myriad groups that organized, supported, and mobilized for the march began to show.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com