Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Really must work on my simultaneous running and cake-eating.
My simultaneous incompatible response is this is not democratic English but cast-off bits of oligarchical commodity English such as is employed by writers for Mills & Boon and by celebrity critics appearing on A Good Read or the Andrew Marr show," he said.
My simultaneous battle with mental illness and with high school, although exhausting, has caused me to learn and grow a lot.
However, imagine my own disgust when several years ago, one of my simultaneous first-and-last dates started describing one of his particular sexual predilections -- in extremely explicit detail and about ten minutes into the date.
The reason I was feeling sick, light-headed and had a gusset like a smear of cream cheese was because I was stressed about my simultaneous equations and whether I could remember the order of British prime ministers between 1902 to 1924.
The reason I was feeling sick, light-headed, and had vaginal discharge that looked like a smear of cream cheese was because I was stressed about my simultaneous equations and whether I could remember the order of British prime ministers between 1902 to 1924.
Similar(54)
My novels find their way onto the bestseller list by being distributed for free from my website simultaneous with their mainstream bookstore sales through publishers like Macmillan and HarperCollins and Random House.
But a majority of the messages relate to my several simultaneous campaigns in the UK and abroad.
Dropping into gratitude helps me so much-I heard my super busy kiddo emptying the DW as my honey was trying to ease the knots out of my back, such simultaneous goodness.
In February , 1980 two months after the birth of my second child and the simultaneous end of my marriage, I fell madly in love.
In February , 1980 two months after the birth of my second child and the simultaneous end of my marriage, I fell madly in love with a huge apartment on the Upper West Side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com