Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
We must have passed this farmer ten or fifteen times when my nap was suddenly terminated by the realization that the young man who shared my section was moving his foot up and down like a bass drummer in an orchestra and uttering little cries and grunts.
Before we came to Trenton, a lady with a lorgnette in one of the staterooms was suspiciously turning the pages of hers, the young man who had the upper of my section was deeply engrossed in his, and a girl with reddish hair and peculiarly mellow eyes was playing tic-tac-toe in the back of a third.
This was very irritating at first, but I came to expect it and dealt with it firmly and early; on the first day of class, following a brief synopsis of the upcoming topics, I'd announce that any student assigned to my section was free to drop the course or switch sections if they couldn't hack it.
My section was treated to assorted grilled pizza and family style portions of quail, lobster, veal and beef from chefs Elizabeth Falkner and Mark Ladner.
One year I paraded with Paraiso School of Samba and the theme was the World of Cinema, so my section was all dressed up as Charlie Chaplin.
Similar(55)
"My section is like pre-Mandela South Africa," he added.
This is quite an experimental project and my section is looking forward to it.
The eighth member of my section is currently 17 and will travel to join up with us in June after his 18th birthday.
That was even more obvious when, at his show Tuesday evening, most of the editors in my section were having a hard time guessing the identity of the young actress sitting across the runway.
In the front row of my section were the photographer Mario Testino, Mr. Alaïa, Mr. Tisci, Mr. Elbaz, Ms. de Castellane, Carine Roitfeld, Carla Sozzani, Glenda Bailey, Stephen Gan and a few others.
Literally two and a half hours later, my section is finally called down to line up.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com