Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
My questionnaire stressed that the focus was on the initial idea — not the refining and editing that may have reshaped it by the time the article was published.
"I respectfully submit that it was not inconsistent with my questionnaire response for me to participate in two isolated cases seven and thirteen years later," he wrote.
In working through values-related questions for "The Mother Goose Madman," my questionnaire would look like the grid on the following page.
A young lady who was very interested in my study provided valuable assistance in getting her fellow students to respond to my questionnaire.
What I conceived of was a three-part two dimensional display of three integrated parts: first the notes I made (mostly on unified size and paper), secondly the envelopes, and thirdly the responses, whose formats would again be mostly unified by their similarity of origination with my questionnaire.
It was my first fieldwork experience, and my questionnaire and methods changed with every interview.
Similar(51)
If there's one thing I saw in my questionnaires from people in 70s and 80s, it's, "I'm so happy that I'm done with ticking all the boxes". Alboher: How does the happiness curve affect how older people respond to outside stressors and serious problems in the world?
The generated questionnaires are stored in the user's 'My questionnaires' section (Fig. 2).
I employ a full-time linguist to manage my collection of translations and she and I are actively involved in LVs of my questionnaires.
My husband, David, and most of the men who responded to my recent questionnaire were completely in the dark about what to expect when the loves of their lives hit perimenopause and menopause.
The program also will include community and education programs, and have a link on its Web site, jennycraig.com, to the heart association's My Life Check questionnaire that evaluates heart health and risk for heart disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com