Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Here's my latest fantasy, moving in smartly to replace my previous one (the one where the Lib Dems surge to hundreds of seats): Brown, putting the interests of the nation and his party above his own, announces his resignation.
This is a term used by those that I've interacted with while on this trip and my previous one.
The bus journey to Kampala was less eventful than my previous one.
I had a new server, just as attentive as my previous one.
The column (and my previous one) also outlines my suggestions for policy to break the stalemate in Syria.
Of course, I was thinking of success, that if I'm lucky I'm going to win not just a lot of money but something more important than that: a new lifestyle, the kind of life that would be more suitable than my previous one".
Similar(46)
Both on this visit and on my previous ones, I was able to fulfil every possible fantasy with the minimum of effort.
"I always try to do something different and crazy with my mixes, and with all of my previous ones being taken down from SoundCloud, I wanted this one to stand for what I do," he explains.
One parent's written comment on their answer sheet stated "following [the sibling's] parents' evening at school, I am aware of things that I previously wasn't – had we had parents evening before the first [support group] session my answers on the previous one [pre-intervention PedsQL™4.0] would have been different".
If you wanted to buy this book because you liked my comic in the previous one and hoped for more of me then you are in for some disappointment.
Specifically, in relation to its examination of the human rights situation, my report, like previous ones, will be based on the structure of the Charter and will highlight certain points which I will treat as my political priorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com