Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Away I scuttled, with a view to settling in my mind exactly what neeps are.
The magazine was sort of a continuation of design because, basically, I could see it at the end, just as I can see a design project — the whole project in my mind — exactly as it's going to be.
Similar(10)
I needed to be clear in my mind about exactly how we'd got there.
That last line is then repeated, but this time more as a question: "What's going on in my mind?" Well, exactly.
So in my mind – not exactly consciously – was a desire to show her how easy cooking could be – and, frankly, it's only as complicated as you want it to be – and what pleasure it could give.
Business Insider reports on a Bloomberg TV interview with hedge fund legend Stan Druckenmiller that helped crystallize in my mind what, exactly, I find so appalling about people who say that we must tighten monetary policy to avoid bubbles — even in the face of high unemployment and low inflation.
"The detailed forms of algorithmic interaction and play required today of the computer-using public is, in my mind, so exactly akin to writing code that the division between the two must certainly be ascribed to other ends.
I believe that this work helped … with the concepts, the concepts became clearer, I was able to fix the concepts of the criteria of severe maternal morbidity better in my mind and exactly because I was more aware of these concepts, these criteria, it is easier for me to identify these cases today, but it was because of this, basically because of this".
Not that the Dollanganger kids mind, exactly.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet Not that the Dollanganger kids mind, exactly.
Pan remembers listening to a moody song called "Like Wind, Like Fog, Like Rain" on the drive home; he says that it captured his state of mind exactly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com