Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
If her maiden work Yellow Mud Street is the first monument of her big break through, then Five Spice Street is the second such monument.
From this effort and through his lectures at the higher school came Nishida's maiden work, Zen no kenkyū (1911; A Study of Good, 1960).
This was the maiden work staged by the Lin Zhaohua Drama Studio, a loosely-organized private theater that Lin created in response to the government's radical economic reforms and the severe cut in subsidies for state-run theaters.
This maiden work attempts to employ the singularity-free Integral Augmented Sliding Mode Control with Boundary-Layer (IASMC-BL) to provide a robust, accurate and nonsingular attitude-tracking solution for CEACS.
In 1824 he produced his maiden work, the Geschichte der romanischen und germanischen Völker von 1494 bis 1514 (History of the Latin and Teutonic Nations from 1494 to 1514), which treats the struggle waged between the French and the Habsburgs for Italy as the phase that ushered in the new era.
This he began to do in his maiden work, An Inquiry into the Good, published in 1911 (Nishida 1990).
A Preface written three years earlier to the reprint of An Inquiry into the Good identifies some of the crucial connections in the changing thematic: the standpoint of pure experience articulated in that maiden work developed into that of absolute will, and later into the notion of place or topos, concretized further as a dialectical universal, which in turn gets expressed as action-intuition.
An experienced bal maiden working as a spaller would produce approximately one ton (2240 lb; 1016 kg) of broken ore per day, depending on the type of stone.
I kept my maiden name.
My maiden name is O'Connor; my mother's maiden name was O'Brien.
When I started working as a writer, I decided that I wanted my elementary school classmates to know who I was, so I used my maiden name as my middle name and my married name as my last name.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com