Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "my first effort" is correct and can be used in written English.
It is often used to describe someone's initial attempt at something or their first try in a particular task or endeavor. Example: My first effort at baking a cake turned out to be a disaster, but I didn't give up and my subsequent attempts were much better.
Exact(10)
My first effort backfired a bit.
"My first effort was vile," she recalled.
My first effort was a classic raspberry, which turned out to be so surprisingly delicious that I felt as if I'd broken some secret code.
But it was my first effort, and I've made 17 full-length films since, as well as having written and directed a dozen or so stage plays, including Abigail's Party.
The results are amazingly good for such an easy recipe: rich and creamy, with a lovely flavour – but it still lacks the elusive caramel tang of my first effort.
My first effort, made early one morning inside the eighty-sixth-floor observation deck of the Empire State Building — under the tutelage of the third man on the crew there, Ron Zeibig, an affable hulk with stringy blond shoulder-length hair and a black belt in jujitsu, nicknamed Thor by his last partner — was not a success.
Similar(48)
Looking back, my first efforts were overambitious and inconsistent.
This led me to focus my first efforts on the adidas dataset.
I graduated to puzzle construction a few years ago with my first efforts showing up in such celebrated publications as a philosophy midterm given by a professor friend of mine as well as my company's in-house newsletter.
My first efforts were prose superhero stories for the comic-book fanzines of the 60s, but I soon moved on to sword-and-sorcery tales and mysteries and SF, and started dreaming about making a career as a writer.
My first efforts were to no avail, so I eventually resorted to a slightly more aggressive attack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com