Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "my carry" is not standard in written English and may be unclear without context.
It could be used in informal contexts, possibly referring to something one is carrying or a burden one is managing.
Example: "I need to lighten my carry before we head out on the hike."
Alternatives: "my load" or "my burden."
Exact(5)
My carry on bag needed to go on a diet in order to be allowed on.
I never have enough leg room in my seat or free space in my carry on luggage.
Case in point – I had just boarded the flight with my carry on luggage (the luggage that Delta says is too big, but Virgin seems not to mind).
Be my carry out.
Luckily, this time I had a tie in my carry on.
Similar(54)
My carry-on bag is pretty full".
Zip my carry-on bag closed.
My laptop was stowed in my carry-on.
I brought a nylon Milkfed bag as my carry-on.
I think scent may linger on my carry-on.
"It's in my carry-on bag," Mr. Marran replied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com