Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But I stick to my appellation, if only to appeal to the lyrical, blue-skied, swinging summeriness it invokes.
Similar(59)
Indeed, some 90percentt of the most common words in English are already claimed by the fast operators of "netenclature," my unregistered appellation for the Internet-naming business or racket.
Joseph Stalin's daughter Svetlana visited and asked to be Mary's cook; the offer was refused, but in their later correspondence she addressed Mary as "my warrior", an appellation others will recognise.
"Dear Chairman Pitt," Webster began credibly, choosing not to mirror Pitt's more fawning appellation ("My Dearest President") that the chairman had employed in his resignation a week earlier.
However, he does refer to Margaret Thatcher as "my leader", a curious appellation from an impartial member of the civil service, and goes on to make the controversial statement that the role of a civil service press officer is "as an employee of government... to sustain it in office by his spokesmanship, his wise counsel and his ability to coordinate".
In my youth, the working-class appellation for the midday meal was dinner.
My Côtes de Provence has the Appellation d'Origine label (AOC) – the French certification showing that my wine is authentic, of good quality, and comes from Provence, the largest zone in the region.
Anonymous, Vermont I understand wanting a warmer appellation than just "Joan" or "my father's wife".
"This," as Woody Allen wrote about Ingmar Bergman's autobiography, "is genius" -- and I try not to throw the appellation around lightly (puh-leeze see my play of similar name for in-depth trashing of indiscriminate users of the word).
My work as a columnist has brought me a new appellation: witness to the century.
I don't need to sell the grapes, we could use them for our own winery, but it's my way of taking one for the team for the appellation as a whole.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com