Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Iran's diplomatic track has been complemented by a charm offensive emphasizing its readiness to arrive at a mutually satisfactory settlement.
"We would not stand in the way, and I don't think anybody in Europe would stand in the way if the two parties to the dispute reached a mutually satisfactory settlement," he added.
The Commission shall take such action on all such claims or complaints by means of its observation and investigation machinery as it may deem appropriate, with a view to equitable and mutually satisfactory settlement.
A G.M. spokesman, Dan Flores, said, "We believe the offer will help bridge the gap that exists between American Axle and the U.A.W. and that the two parties will be able to reach a mutually satisfactory settlement in the near future".
Similar(56)
He has previously denied violating election laws, and a person involved with his defense said the defense expected a "mutually satisfactory" resolution of the misdemeanor charges.
Gretchen Hamel, a spokeswoman for the United States trade representative in Washington, said that the office would continue to try to find a mutually satisfactory resolution to the dispute.
In a company statement, Richard C. Adkerson, the chief executive of Freeport, said he was pleased the parties had reached "a mutually satisfactory resolution".
If you are unable to reach a mutually satisfactory resolution with the instructor informally, you may pursue a formal grievance process.
"Mutually satisfactory closure of this issue will mark a new chapter in UK-Iceland relations," it said.
"Although we are deeply disappointed that the Committee appears intent on proceeding with a contempt vote, the Department remains willing to work with the Committee to reach a mutually satisfactory resolution of the outstanding issues".
They have failed so far to map out a mutually acceptable settlement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com