Sentence examples for mutually intelligible languages from inspiring English sources

Exact(4)

Both of these mutually intelligible languages are used in government and education.

What unifies the Scandinavians is at once specific (social-democratic government, mutually intelligible languages, a love of sauna) and ineffable (something to do with modesty, a naturalistic cast of mind, and candles).

The mother tongue of the vast majority is Serbo-Croatian, a term used to describe, collectively, the mutually intelligible languages now known as Serbian, Croatian, or Bosnian, depending on the speaker's ethnic and political affiliation.

The legislation does not provide for mutually intelligible languages.

Similar(56)

Official trade between two nations that share a common culture, history and a mutually intelligible language, is paltry.

We just need consistent, mutually intelligible, language.

The area is populated by the Turkana, a homogeneous Eastern Nilotic group belonging to the "Karamajong Cluster", comprising several closely related ethnic groups that speak a mutually intelligible language.

Normally, dialects of the same language are considered to be mutually intelligible, while different languages are not.

Although the United States, the United Kingdom, and Australia share English as a common oral and written language, ASL is not mutually intelligible with British Sign Language (BSL) or Auslan.

Nor are all sign languages mutually intelligible, as hearing people often assume – they are as various as spoken languages.

Although spoken in the heart of the Caucasus, Ossetic is an East Iranian language not mutually intelligible with any other Iranian language.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: