Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For example, the intervention could be a project in which both groups are given an assignment to mutually design a plan that integrates preferred situations for both groups.
Case managers evaluate the treatment plan together with youth and parents and mutually design the tasks and goals of the youths' treatment.
Similar(58)
In the first phase (design phase) client and designer mutually plan the project execution.
The process of finding the best geometric parameters for a given set of (many and/or mutually conflicting) design criteria is automated with a multi-objective genetic algorithm.
The mutually aligned design and improvement of assembly and (production) logistic processes takes either the workplaces, their surroundings and the supply areas as well as the overall value chain into account.
This work proposes the establishment of two mutually complimentary Design Spaces to fully depict a chromatographic method; one Column Design Space CDSS) and one Eluent Design Space (EDS) to describe the influence of the stationary phase and of the mobile phase on the separation selectivity, respectively.
We compare this approach with the JOM, in which the supplier retailer DSO jointly designs a mutually beneficial plan so as to maximize the supply chain joint profit.
Moreover, from a technology perspective, EE can be fostered at three distinct and mutually reinforcing innovation platforms: operations; plant design; and process technology.
We derive triple regularity of tight spherical 4-, 5-, 7-designs, mutually unbiased bases, linked systems of symmetric designs with certain parameters.
Are evolution and intelligent design mutually irreconcilable?
We achieve this condition by employing the "mutually exclusive folding" design to apply conformational stress to the monomeric state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com