Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
When jointly estimating DOA and pitch, the parameter estimation typically mutually benefits from each other.
To enhance the effectiveness of CBE approach in a way that mutually benefits local communities as well as HPE institutions and health professionals, it is important that reforms in HPE must be strategized in a holistic fashion i.e. restructuring and aligning its polices, curriculum and research priorities.
Similar(58)
These strong and mutually benefited partnerships have been baring fruit in recent years.
To share experiences, critique work and mutually benefit from the experience?
"The definition of ally-ship is to mutually benefit and support.
Isn't a trade supposed to be an equal deal where both sides compromise but mutually benefit?
From then on, the idea that a market-driven society would mutually benefit those who held the capital and those who provided the labour was no longer in place, he says.
We are confident that an agreement will mutually benefit the customers of both companies, as well as drive better value, quality and investment in one of the most digitally competitive countries in the world," said an O2 spokesperson.
Anyway, modern and older art seemed mutually benefited by the connections, and I left the Bellotto show realizing that it had not exactly provided the typical pleasure of an old master tribute.
Whilst brands can't solve all of the world's problems, in the midst of continued economic, social and environmental uncertainty, brand citizenship is a proposition through which consumers, businesses, society and the environment will all mutually benefit.
Pushpanathan Sundram, deputy secretary general of Asean for Asean Economic Community, acknowledged that there would be "some costs involved" for some countries when the free trade area took effect, but he said he believed China and Asean would "mutually benefit".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com