Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'mutual topics' is perfectly acceptable in written English.
It can be used to refer to topics that are of mutual interest or relevance to two or more people. For example: "We shared a range of mutual topics during our conversation."
Exact(4)
Working as an equal with graduate students on mutual topics of interest has challenged me intellectually.
The most effective networking activities center around meeting and discussing mutual topics of interest with people you meet in all aspects of your scientific life.
Semantic patterns could not only be used for posterior assessments but would also support planning processes by revealing cooperation potential on basis of mutual topics or missing links.
In addition to the purpose of monitoring and assessment, such approaches might also be used to support planning processes by identifying mutual topics or missing links between various stakeholders.
Similar(56)
First, topic profferings, like other practices that provide for mutual topic initiation, are vulnerable to rejection.
In mundane interaction (where practices of mutual topic initiation are overwhelmingly used), it is a common occurrence that the initiation of a topic is not successful.
We have also argued that the staff members rely on practices of mutual topic generation because these practices enable them to solve the problem of topic selection in an environment where the participants do not follow a formal agenda of items to be discussed.
Watching a game can also spark conversation because you and other spectators already have the game as a mutual conversation topic.
However, another implication of using practices for the mutual initiation of topics is that the clients' cooperation is needed.
By employing practices that provide for the mutual initiation of topics, the staff members rely on the cooperation of the clients to select the objects for the reviewing activity.
Providing for the mutual initiation of topics can be particularly useful to the staff members (Extracts 2 and 3), because it can allow them to mobilize the clients' cooperation in the initiation a topic, instead of unilaterally imposing one (a point on which we will elaborate later).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com