Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
A sense of mutual interconnectedness animated Obama's address.
Similar(59)
The idea that most of life is in service to a dominant class must be dismantled and a new awareness of our deep interconnectedness and mutual dependence must take shape.
Millennials are poised to lead us all to reject the hyperindividualism and isolation that has dominated our recent past and recognize the deep interconnectedness and mutual responsibility that is our present and future.
Its literal Zulu translation is "human-ness" -- but its philosophy reflects a spirit of interconnectedness, community, and mutual support.
This remains to be seen, but in announcing a project partnership with Goodall this past August, Dangermond described his and Goodall's mutual "deep belief in the interconnectedness of all things, which obligates humankind to protect and conserve the environment".
Interactional synchrony assesses the harmony, interconnectedness, responsiveness, reciprocity, engagement, mutual focus and shared affect of the dyad.
Two additional concepts used to evaluate the mutual impacts of policies and target groups include interconnectedness (the strength of relationship between government and the target group) and cohesion (the distribution of objectives among the actors).
Felix and Nathan aren't the only casualties of the screen version's brevity and need for a Hollywood-style narrative arc: Smith's evocation of urban interconnectedness becomes more a parable of sisterhood, mutual respect, authenticity and getting involved in the community.
In our era of global interconnectedness, peace can only be envisioned on the basis of mutual respect and the acceptance of diversity.
Gandhi understood this interconnectedness.
The lesson, Tercek added, was "interconnectedness".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com