Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In this sense, then, mutual input fidelity is more difficult to achieve, and also, perhaps, more difficult to evolve.
These data further suggest the expansion of the luminal progenitor lineage as the result of the mutual input of ILK and Wnt1 signaling.
Altogether, these results suggest a further enhancement in the proportion of the proliferating cells as the result of the mutual input from both ILK and Wnt signaling pathways in the double-transgenic mice.
To measure specificity we focused on two metrics, mutual output specificity (MS), where both pathways preferentially activate their own outputs, and mutual input fidelity (MF), where both pathways preferentially respond to their own inputs.
Similar(56)
The area property states that the area under the EXIT curve,, corresponds to the rate of the code [10], where and denote the a priori (input) mutual information to and the extrinsic (output) mutual information from a particularly subdecoder, respectively.
At the left end of the curves (when input mutual information is small), a larger number of pilot symbols correspond to a better performance (a higher output mutual information).
The FlowBlocks approach is advantageous for CI because it a) makes accidental touches inconsequential; and b) introduces design parameters for mutual awareness, concurrent input, and conflict management.
Using high quality entropy estimators we determined maximal values of the mutual information between input and output neuronal signals for simple neuronal architecture.
The efficiency is understood in the sense of mutual information (between input and output signals), which constitutes the fundamental concept of the Shannon communication theory.
The starting point is a novel decomposition of a Boolean function's total mutual information (between input variables and the output).
We get for the mutual information between input and output for user (19).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com