Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Finally, it provides a sketch of how mutual engagements across the fields might be intensified in what is identified as an emerging accounting and finance track in the discourse of social science.
Similar(59)
The first dimension is a mutual engagement of participants whereby individuals discover how to engage with each other, develop mutual relationships, establish who knows what about the common concern and negotiate meaning.
Mutual engagement bilaterally and multilaterally — and not reciprocal exclusion — is what is needed.
De Frutos is joined by five dancers who veer between excruciating self exposure and obsessive mutual engagement.
Meawhile the writer won't have been obliged to track down their quarry on three separate occasions in an environmentally destructive sequence of different time-zones, solely to fabricate the illusion that they have spent the last six months with their subject, when in fact they're probably looking at a total mutual engagement of a couple of hours tops.
We examine the effect that user interface features of shared representations have on mutual engagement and show that providing shared awareness mechanisms increases mutual engagement.
They include mutual engagement, joint enterprise, and a shared repertoire (Wenger 1998).
In this paper we develop several measures mutual engagement and demonstrate their use to assess the design of shared representations.
In addition to the retweet networks, we will also construct mention networks (which model mutual engagement of users in conversations).
Likewise, Wenger (1998: 139 140) maintains that knowledge is defined, discursively constructed, organized, and negotiated in a community of "mutual engagement".
Such mutual engagement is not determined by geographical proximity, though in some cases, this may be helpful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com