Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The option, which will become available via the top-right dropdown menu on a post, will mute content from a person, Page or group for 30 days.
Similar(59)
But my effort was to try to mute the political content of the language as much as possible, and I thought that the straightforward (and accurate, in my view) use of the familiar term "illegal immigrant" would not call attention to itself.
Recently the company announced changes to its VOD service and instituted an audio recognition service that mutes stored video content when it detects third-party music.
Recently the company announced changes to its VOD service and instituted an audio recognition service that mutes stored video content when it detects third-party music.
Safari in El Cap lets you pin sites for easy access (and to keep them getting lost among your millions of other tabs), for instance, mute playing audio and stream content to AirPlay devices.
They also agreed to fixed limits on how many pop-ups they can generate on a computer (maximum of 5 per day, 1 per hour), the requirement to provide a mute button for any sound content in the pop-ups and be able to close the windows, and provide a hyperlink with toll-free number and email utility, to request stopping the pop-ups under certain conditions.
ToddlErase Mutes all new-baby-related content on social media but auto-comments, "OMG, congratulations!" whenever it's posted.
Mutes all new-baby-related content on social media but auto-comments, "OMG, congratulations!" whenever it's posted.
Because a lot of mobile video content is watched on mute, marketers now need to focus on creating highly engaging visual content that hooks a viewer without the aid of sound.
The subject remained mute.
We communicated our content, but our values stayed mute in sales conversations, because the branding didn't support them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com