Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(57)
Among the 274 patients for whom a KRAS mutational analysis was planned, 134 patients including 16 patients with EGFR-activating mutations were excluded from the present study either because a tumor specimen was not available (47 cases) or the specimen was insufficient for the analysis (87 cases; Suppl. Fig. S1).
Silent mutations were excluded from the bioinformatics pipeline analysis.
Silent mutations were excluded from the bioinformatics analysis.
Note that truncating mutations were excluded from our analysis, as no prediction is possible from the structure beyond noting probable protein misfolding.
Several known NRTI-resistance mutations were excluded from consideration as an SDRM: (i) K65N is a recently described rare NRTI-resistance mutation, which was present on two expert lists and which appears to have a phenotypic effect similar to K65R [10] [10].
Pyrazinamide-resistance conferring mutations were excluded.
Clones containing nonsense and frameshift mutations were excluded.
184 patients with BRCA1 mutations were excluded from all analyses.
Mitochondrial DNA deletions, depletion and frequent mutations were excluded.
Similar(2)
Frameshift mutations were excluded from analysis due to known limitations of ion semiconductor sequencing to accurately detect frameshift mutations.
However, missense mutations were excluded from the LoF mutations which they defined [ 4].
More suggestions(15)
deployment were excluded
mutations were hitherto
mutations were found
mutations were identified
mutations were captured
mutations were selected
mutations were listed
mutations were described
mutations were detected
mutations were eliminated
mutations were analyzed
mutations were determined
mutations were confirmed
mutations were introduced
mutations were created
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com