Sentence examples for mutations has come from inspiring English sources

Exact(2)

And so the study of beneficial mutations has come to the fore.

Evidence that the faster-X signal reflects a higher rate of fixation of advantageous mutations on the X chromosome rather than of slightly deleterious mutations has come from analyses of genome-wide polymorphism data and between-species divergence estimates (Mackay et al. 2012; Campos et al. 2014; this study).

Similar(56)

As an example, 22 apparently unrelated families with the L1649R mutation have come to light and this is now the most prevalent mutation.

By chance alone, it might be that they are both carrying a European mutation which has come together in their child".

Stress-induced mutation in E. coli has come of age.

The biomedical importance of this protein has come from findings linking mutations in Ang to cancer progression and neurodegenerative diseases.

Because evolution has come up with many anticancer mechanisms, for a cancer to take hold properly requires several mutations.

Their assumption that they could include 'clusters' of breast cancer to impute which side of the family a mutation may have come from may add to the phenocopy rate.

Clinical and experimental studies that have investigated the effect of the FVL mutation on sepsis outcomes have come to conflicting conclusions.

Most of the studies in shoot meristem proliferation have come from mutations in Arabidopsis such as clavata, mgoun1 and mgoun2, fasciata1 and fasciata2, and fully fasciated [ 23] and in maize [ 24], revealing involvement of genetic events in the process.

Such highly similar peptides are likely to have come from different mutation experiments targeting different sites of the same MHC-II binding peptide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: