Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
7 It is noteworthy that loss of immunohistochemical (IHC) staining for SDHB has been consistently identified in pheochromocytomas/paragangliomas, 8,9 GISTs, 6,10 14 and renal carcinomas 7,15 associated with SDH mutation regardless of which SDH subunit is mutated.
Importantly, we identified an increased number of iCNA in tumours harbouring an H3F3A K27mutationon, regardless of anatomical location.
We observed an association between polyunsaturated fat intake, especially linoleic acid, and increased risk of colon tumors with a KRAS mutation, regardless of the type of mutations [ 22].
This system has enormous benefits, as it is based on the outcome of the mutation regardless of the initial biological function of the gene.
B-RAF inhibitors, for example, may be used on tumors with the cognate B-RAF mutation regardless of whether they are melanoma or colorectal cancer.
As in the literature, each mutation, regardless of strand, is expressed as a change originating in a C or T (Nik-Zainal et al. 2012).
Similar(48)
Counting the number of patients with mutations, regardless of type of gene or multiple mutations in the same gene, revealed no difference between the two tumour groups.
The optimum mutation rate depends almost exclusively on the effects of beneficial mutations regardless of the extent of deleterious mutation effects.
For each tumor sample, we used all base substitution mutations, regardless of their effect, to calculate the relative frequencies of the six different classes of single base substitutions.
For the purposes of this review, we consider sequence changes in genes that affect transcript structure or abundance to be mutations, regardless of their allele frequencies.
The cancer rates published by Antoniou et al (2003) are based on measurements obtained from a population that was tested for BRCA mutations regardless of family history.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com