Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The limitations forced a mutation in forms.
Similar(59)
Djènontin et al.[ 30] reported a higher frequency of kdr mutation in the form S than in the form M of An. gambiae s.s in Ouidah-Kpomassè-Tori Bossito area between October and December 2007.
The parents carried this mutation in heterozygous form and were considered obligate carriers.
Reproduction assumes mutation (in the form of changes to the cloned matrix W) at a rate μ.
Indeed, introduction of the Y254V mutation in complexes formed with DNA1-H_H causes ∼1.75 2-fold ∼1.75 2-foldr1 andecrease2-fold decrease in r1 relandve to the wild-type enzyme.
In addition to the Ccl2 −/−/ Cx3cr1 −/− double knockout, the C57BL/6N mouse line has the Crb1 (crumbs-like 1) mutation in homozygous form (Mattapallil et al., 2012).
The strength of selection acting on mutations affecting quantitative traits can be estimated as s = VM/ VG, where s is the selection coefficient of the mutation in heterozygous form (Barton 1990; Houle et al. 1996).
This mutation in homozygous form has been described to influence the phenotypic presentation of the mitochondrial m.1555A>G mutation (Guan et al., 2006) and was detected compound heterozygous with another pathogenic mutation in a child with reversible liver disease (Zeharia et al., 2009).
The identification of germline KCNJ5 mutations in Mendelian forms of endocrine hypertension has advanced our understanding of the pathogenesis of aldosterone-producing adenomas and genetic forms of adrenal hyperplasia, which has important implications for diagnosis and treatment.
Four studies have independently reported TARDBP mutations in familial forms of ALS displaying autosomal dominant inheritance and in sporadic ALS.
Significant clues to pathogenesis have come from the discovery of causative mutations in familial forms of sporadic disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com