Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
In this report, a library of chimeric mutants was prepared from CYP2C8, CYP2C9, CYP2C18 and CYP2C19 by DNA family shuffling.
Starting from this plasmid, a total of seven single-Cys mutants was prepared: Q6C, D24C, A53C, N68C, M89C, M102C and A121C.
After centrifugation of cultured cells at 4000 rpm for 15 min, genomic DNA of mutants was prepared using AquaPure Genomic DNA isolation kit (Bio-Rad LaboraTokyo, Japano, Japan).
Purified enzyme (native and mutants) was prepared to a final molarity of 40 nM and was incubated with 0.1 M MES pH 5.5, 0.1 M KH2PO4 pH 5.5 and thymidine (Sigma) in a total reaction volume of 100 μl.
Similar(55)
All mutants were prepared and evaluated along with the original FV57.
Arising from the results of theoretical calculations, three mutants were prepared by site-directed mutagenesis and characterized by fluorescence analysis.
Since there are only two Trp residues in the molecule, two single-Trp mutants were prepared to deconvolute their signals.
Three sets of labeled AK mutants were prepared, which were designed to probe the equilibrium and transient distributions of intramolecular segmental end-to-end distances.
To produce rhamnetin using enzymatic engineering, poplar O-methyltransferase-7 and its mutants were prepared based on the rational enzyme design, and the production of rhamnetin was compared with the results obtained using the wild type enzyme.
To identify the structural determinants for antitumor effects arising from the apoptosis-inducing activity of AAL, 11 mutants were prepared and subjected to comprehensive investigations covering oligomerization detection, carbohydrate binding test, apoptosis-inducing activity assay, and X-ray crystanalysishic analysis.
The mutants were prepared using pJP024 as a template and primers listed in Table S1.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com