Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Whilst lys-7 ok1384);abl-1(ok171) lys-7 ok1384ts abl-1 ok171 abl-1 ok171illing by C. neoformans, the resistance to S. Typhimurium exhibitedoubleoth single mutants was completely abolished (Figs 3A and B).
Seven null mutants remained sensitive to GEL, whereas the growth of the ΔnemA mutant was partially recovered at 30°.
Similar(58)
As a consequence, this vector will be a highly valuable means for the rapid generation of single or multiple mutants remaining sensitive to the most reliable selection markers Blasticidin S and neomycin.
However, in Drosophila slo-1 mutants remain sensitive to the acute actions of ethanol although they are defective in functional tolerance [25], [26].
In contrast, the folding-deficient m10 mutant remained sensitive even after the completion of translation.
The resulting increase in cell wall chitin content correlated with reduced susceptibility to caspofungin in the wild type and all Δ Afchs mutants tested, with the exception of the Δ AfchsG mutant, which remained sensitive to caspofungin.
Importantly, while the IFNAR1S526A mutant receptor remained sensitive to the proteolytic effects of extracellular trypsin in vitro (Supplementary Fig 6), we did not observe its ubiquitination and downregulation in response to the caerulein-induced pancreatitis in vivo (Fig 1D).
However, all mutants remained highly sensitive to growth inhibition in a disk assay on plates.
The mutants R6-SOCPR and R6-DP1R remained sensitive to Dp-1 and SOCP, respectively (Table 1).
The yeast dut1-1 mutransformedormed by an empty vector remained sensitive to 5FU, while yeast dut1-1 transformed with the AtDUT1 cDNA grew as well as the WT on 5FU-containing media (Figure 1C).
One mutant R190 (rpoB S522L) selected with rifampicin had a rifampicin MIC of 32 μg/ml but remained sensitive to rifabutin (MIC<0.8 μg/ml).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com